Apr 03

Ye gods

Okay, here’s the deal. As previously mentioned, I read Edgar Rice Burroughs’ A Princess of Mars, the public-domain source material for the recent movie John Carter. It was great fun, and as it ended in a sort of cliff-hanger I could not wait to pick up the story with The Gods of Mars.

“The Gods of Mars” continues the thrill-a-minute pace of its predecessor; you can see the influence that Burroughs and his contemporaries in pulp fiction had on Golden Age movie serials, which in turn were the inspiration for both “Star Wars” and Indiana Jones. (George Lucas originally wanted to make a movie adaptation of “Flash Gordon,” but couldn’t get the rights, and so he wrote “Star Wars” instead.)

But I didn’t enjoy “The Gods of Mars” as completely as I enjoyed “A Princess of Mars,” and I may share the blame for this with Burroughs.

“The Gods of Mars,” as one might surmise from its title, gets into religious belief and superstition on the planet known to its residents as Barsoom. But the narrative seemed unflinchingly and heavy-handedly anti-religious, presenting religion exclusively as a falsehood used by some to enslave others.

I don’t have an objection to negative treatment of religion; quite the opposite. I share with this novel the awareness that much evil has been propagated in the name of religion, that many believe in the wrong things and/or for the wrong reasons. The terrible things we do in the name of various deities or creeds can make a powerful foundation for a story. But you can usually sense whether what’s being criticized is the abuse of religion or whether what’s being criticized is the very idea of faith in a higher power. This seemed like the latter, so much so that I Googled Burroughs’ religious beliefs – a stupid thing to do while in the middle of a story. The story should stand or fall on its own, and questions of how it came about, or what in real life might have inspired it, should be left for later analysis. But I was so curious I couldn’t help but look. Burroughs was an atheist, although amiable enough, and occasionally made playful references to God (the same way you might playfully refer to good or bad luck, even if you aren’t particularly superstitious) which some apparently mistakenly took as evidence of belief.

Those people must not have read “The Gods of Mars.”

Anyway, I do have some literary criticisms of the book, but it’s possible that those criticisms are really just the result of my annoyance at Burroughs’ heavy-handed approach to his theme. I thought the book had more purple prose than “A Princess of Mars.” The book is written in the first person, and so Carter’s comments about his own prowess, and the respect and admiration paid to him by others, increasingly sound like boasting, which is out of kilter with the character as we were first introduced to him. (Carter’s praise of himself is as annoyingly expository as the praise of another Civil War veteran-turned-sci-fi-hero, Cyrus Harding, which I complained about in Jules Verne’s “The Mysterious Island.”)

“The Gods of Mars,” too, ends on a cliffhanger. I’ll continue the story, but I may jump into another book first as a palate-cleanser.

Apr 01

A Princess of Mars

As I posted on Facebook the other day, I’d been looking for some cheap Kindle reading material and decided to download some of the Edgar Rice Burroughs novels about Barsoom, the source material for the current movie “John Carter.” The movie has become notorious as a flop – it was hugely expensive and would have had to become a huge hit in order to be considered successful, and it hasn’t been. But at least one of my friends commented on the Facebook post that she and her daughter enjoyed the movie (“Not our fave, but fun.”).

It’s been a crazy weekend – my father was in a wreck on Saturday; he’s bruised, has a gash on his arm, but otherwise OK. But I’ve gotten to make some progress tonight on A Princess of Mars, the origin story and primary source for “John Carter.” The story was first published in 1912. So far, I’m thoroughly enjoying it. It’s definitely better than The Mysterious Island, another proto-science fiction classic and the last Kindle public domain classic literature freebie I blogged about.

Burroughs, of course, was much better known for creating Tarzan, but some have said his Barsoom books have actually been more influential, establishing characters and situations which would be reused and expanded upon by later generations of fantasy writers.

The movie is still showing in Tullahoma, but I don’t want to see it until I’ve finished the book, and maybe not until I’ve finished all three or four of the Barsoom books I’ve downloaded. So I may just have to wait and watch it on DVD. I don’t want to spend the extra money on 3D anyway.

I like the fact that Amazon offers free public domain classic literature for the Kindle. I’m still waiting for a can’t miss deal on a non-fiction book, or a couple of books for which I’m on the waiting list at the library’s e-book site. But for now, John Carter and his adventures are childish fun.

Feb 02

Not so mysterious

This post will contain a spoiler for the classic Jules Verne novel “The Mysterious Island.” In some ways, it’s such common knowledge that it’s not truly a spoiler, which as you will see is part of the point of my post. Anyway, if you plan to read the novel any time soon, I don’t want to be accused of ruining it for you, so just move along.

When I downloaded “Twenty Thousand Leagues Under The Sea,” as explained here, I only meant to test out the Kindle reading app on my smartphone. I figured that, once I had seen how that app worked, I would set the novel aside, and finish it once I got my actual Kindle.

But I have such fond memories of the novel from my childhood that once I started reading it, I couldn’t stop. The free public-domain Kindle version uses the oldest English translation, which is in some places inaccurate and which supposedly cuts out some material; one of these days I’ll spend the money to buy one of the more recent translations, which are supposed to be far superior. But I still loved the novel, and I could not stop reading it, even on my little smartphone screen.

Anyway, while biding my time until this weekend (when my tax refund will arrive and I will be able to order a Kindle), I decided to downolad a second public-domain Jules Verne novel, “The Mysterious Island.” The current movie “Journey 2: The Mysterious Island,” a sequel to 2009′s “Journey To The Center of the Earth,” is not a straight adaptation but rather a modern-day “inspired by” twist on the story, including, as far as I can tell, some meta references to the novel.

Anyway — and here’s the spoiler — the reason I decided to download “The Mysterious Island” is because it continues the story of Captain Nemo from “Twenty Thousand Leagues.” I thought that was widely known; I’d certainly seen references to it, well, everywhere.

But it turns out that Nemo doesn’t show up until the last 10 percent of the book (thank you, Kindle progress indicator!), and his identity is clearly meant to be a surprise. I sort of wish I hadn’t known ahead of time he was going to show up — but then again, if I hadn’t known it, I wouldn’t have read the novel in the first place.

I have to say, “The Mysterious Island” is inferior to “Twenty Thousand Leagues” in almost every way. “Twenty Thousand Leagues” has four sharply-drawn and memorable characters, and although Verne has a little bit of florid description, for the most part we learn about them by the way they speak and act.

“The Mysterious Island,” on the other hand, is full of Verne telling us — and having the characters tell each other — what great, heroic, amazing fellows they all are. Don’t get me wrong; I like heroes. I like larger-than-life characters. I think we need more of them. But Verne spends more time telling us what a remarkable and amazing fellow Cyrus Harding* is than he does letting Harding be remarkable or amazing. Verne also overpraises Harding’s supporting cast, even though they sometimes give the impression that they wouldn’t know how to boil water without Harding to guide them. Even the dog, Top, is praised as having intelligence and loyalty worthy of Lassie — which would be fine if this were a story about Top, but in this case it’s just excess upon excess. When you have five superhuman characters, a superhuman dog, a superhuman orangutan, and a pirate who goes through a superhuman process of remorse and redemption, and they’re the only characters for two-thirds of the book, it becomes a bit much. And when antagonists finally show up, they’re pretty much faceless non-entities, shooting at our heroes from a distance. That’s not larger-than-life, it’s over-the-top.

The five main characters, plus the dog, are marooned on an island in the South Pacific. Shipwrecked, you assume? Why, no. They use a balloon to escape from a Confederate prison in Richmond, Va., and are blown by a storm southwest across North America and into the most remote region of the South Pacific.

They set about using their superhuman skills to make their island paradise so comfortable that they have no real intention of leaving, except perhaps to go and retrieve their families and bring them back. This takes away the primary challenge and motivation for a castaway story. (In all their chattering about how much they love their island home, they never once mention the absence of the opposite sex, which makes you wonder.)

There’s also a queasy situation as regards race relations. Reading novels from an earlier era is always a balancing act; you have to take them as documents of their own time. But sometimes, the treatment of race or gender becomes so intrusive that it impacts your enjoyment of the novel.

In “Twenty Thousand Leagues Under The Sea,” two of the main characters are Prof. Aronnax and his manservant Conseil. Conseil’s unswerving, completely selfless devotion to Prof. Aronnax, to the point of casting himself overboard at one point after Aronnax falls overboard, sounds a little bit, well, unhealthy to our modern sensibilities, but you’re able to set it aside for the most part. It’s certainly not the only such relationship in classic literature.

Well, there’s a similar master-servant relationship in “The Mysterious Island,” and in this case it’s between Cyrus Harding, late of the Union Army in the Civil War, and Nebuchadnezzar, or “Neb,” as he’s known, a former slave freed by Harding. Neb has the same sort of devotion to Harding that Conseil has to Aronnax, but given Neb’s past, and Harding’s devotion to the Union cause, it seems just bizarre. Neb even refers to Harding as “my master,” at least in the English translation I read, and it gave me the willies. (Perhaps the original French approached the relationship with more subtlety.)

The book is not without its charms, don’t get me wrong, and there are parts of it I enjoyed. But it’s nowhere near the classic story of “Twenty Thousand Leagues Under The Sea.”

*According to Wikipedia, Cyrus’ last name is Smith instead of Harding in some translations. I like the name “Cyrus Harding” better, however, and that’s what was used in the Kindle translation.

Jan 23

Vingt mille lieues sous les mers

I have pretty much decided to take a little of my tax refund, in a week or two, and treat myself to the $79 entry-level Amazon Kindle.

Anyway, noodling around the Amazon site in wishful anticipation, I decided to try downloading the Kindle app to my smartphone, just to see how it works and so that I’d already have a Kindle account set up. A smartphone screen is not ideal for long-term reading (as I will point out in a newspaper column about the Kindle platform later in the week), but it actually works quite a bit better than I anticipated.

In order to have a book in my new account, I went to the list of public-domain classics available for free download. My choice was a simple one: “Twenty Thousand Leagues Under the Sea,” by Jules Verne. One of my favorite books as a child, and one I dearly wish I still had, was a terrific annotated edition of this classic. In the margins of the book, the editors would provide helpful definitions and illustrations of the many places and different types of aquatic life mentioned in the book, and would point out passages in which Verne predicted technology that would not exist until decades after the 1870 novel was published.

Anyway, I hadn’t read the book in years, and it seemed like something I’d enjoy revisiting. I started reading it on the smartphone, just to see how it worked, and I’ve gotten about a third of the way through the book just this evening.

I also downloaded the free sample of my own Bad Self-Published Novel, which is available on Kindle. When I get the device, I’ll probably spring for the actual novel, knowing that I’ll eventually get back some of the purchase price. To my knowledge, even though the novel has been available on Kindle since the get-go, I haven’t sold any Kindle copies of it.